www.zhenaishenghuo.org
巧克力
安全性行为?一个真实的故事
Safe Sex? A True Story

What can compare to the joy of holding a new born baby? For me that joy is overwhelming. My name is Steve. I have been married for five years and love my wife more than ever. But some choices in my past have clouded our bright future, and have left my newborn daughter fighting for her life.

在这个世界上,还有什么比抱着自己刚出生的婴儿更叫人喜悦呢?对我而言,这种喜悦是任何事情都无法比拟的。我的名字叫史蒂夫,结婚五年了,我深爱我的妻子。但是我过去发生的一些事情已给我们的未来蒙上了一层阴影,也使我刚出生的女儿一直要为生命做斗争。

Ginger seemed healthy at first, but after a few days my wife noticed she seemed sluggish, and non-responsive. Our doctor told us not to worry, and said that all babies are different.

我的女儿金吉尔刚出生的时候看起来很正常,但是几天之后我的妻子注意到她看起来有些迟钝,并且对周围的事物都没有反应。医生让我们不要担心,并且跟我们说每个孩子都是不一样的。

One night, Ginger stopped breathing and turned blue. After we managed to revive her, we received the terrible diagnosis: Ginger was born with herpes.

一天晚上, 金吉尔突然窒息并且全身变紫,在我们设法让她苏醒后,我们收到了令人震惊的诊断结果:金吉尔是先天性的疱疹患者。

In my college years I had slept around and had contracted the disease. I told my wife before we were married, but we promised each other that we would be careful. Although she never showed a single symptom, it is obvious we weren’t careful enough.

在我的大学时代,我的性关系很混乱,这最终使我感染上了疱疹(性病的一种)。在结婚前我告诉了妻子这件事,并且对彼此承诺我们今后要很小心。虽然我的妻子没有表现出一丁点的症状,然而事实证明我们还是没有足够小心。

Herpes attacks an infant’s brain like insects eating an apple. The virus was attacking Ginger’s liver. We begged God that her brain would not be next. God heard our prayers and Ginger miraculously recovered.

疱疹会像虫子啃食苹果的一样地对婴儿的大脑展开攻击,病毒已经感染了金吉尔的肝脏,我们向神恳求不要让病毒感染她的大脑。神垂听了我们的祷告,金吉尔奇迹般的康复了。

Ginger is now 15 months old. She is normal in every way, but the disease could strike again at any time.

金吉尔现在有15个月大了,各方面都很正常, 但是疾病随时都有可能复发。


It breaks my heart to watch Ginger go through painful medical procedures every month. Herpes will never leave her. All her happened because I was foolish and selfish at college.

目前金吉尔每个月都要遭受痛苦的药物治疗过程,我看着她受苦时,我的心都要碎了。 她这一辈子都无法摆脱疱疹病毒。而这所有的一切都是因为我大学时代的愚蠢和自私造成的。

I share my experience to stop the “safe sex” lie. There is no such thing as “safe sex.” I was taught this by my teachers in high school. We were taught that condoms would protect us. They lied, and I am recently reminded of this when I read that one in four adults in New York City has herpes.

我分享我的经历是为了揭穿“安全性行为”这个谎言。在这世界上,根本不存在什么“安全的性行为”。我的高中老师告诉我,只要用了安全套,性行为就是安全的。但最近我读到纽约有四分之一成年人是疱疹感染者,事实证明我的高中老师说的是谎言。

Mostly I am reminded of the lie every time I see the blisters on my daughter’s fingers – painful blisters that never seem to go away. I am reminded that she is fighting for her life.

现在每当我看到我女儿手指上的水疱时,我都会想起这个谎言---给她带来疼痛的水疱丝毫没有离开她的迹象。金吉尔时刻都在为她的生命做斗争。

There is no such thing as “safe sex.”

根本就没有所谓的“安全性行为”。

--

据报导,2010年在中国每分钟都有一个感染疱疹的婴儿出生。

翻译:Moon, Rica

为什么不看一下:
  结婚前要弄清楚的问题 Pre-marriage Questions
  恋爱 Dating *